logo
¡Bienvenidos a HispaShare.com!
Una web creada por y para
amantes del cine.
Menú principal
Iniciar sesión
userNombre de usuario
lockContraseña
 Iniciar 
Recordar contraseña
Detalles del título

imdb Ver ficha en IMDb

anchor Link permanente

Puntuación IMDB
7 estrellas 6.6
Puntuación usuarios
Se necesitan 5 votos
3 votos 
 Votar 

Double Confession (1950)

Título original: Double Confession (Reino Unido)

Género: Películas > Crimen / Drama

Director: Ken Annakin.

Duración: 80 minutos.

 

Resumen:

Cuando su esposa es asesinada, el marido intenta derivar las sospechas que recaen sobre él hacia otra persona,. Por desgracia, su estrategia le lleva a implicarse con auténticos asesinos.

Actores:

Derek Farr, Joan Hopkins, Peter Lorre, William Hartnell.

Comentarios (1)
dardin
dardin
Comentario de Gamboler:
Esta película de cine negro inglés, desaparecida durante décadas, pero finalmente publicada hace poco en DVD, tiene como uno de sus alicientes contar en el reparto con Peter Lorre, en su primera película británica desde los dos thrillers que hizo para Hitchcock de los años 30 (%u201CEl hombre que sabía demasiado%u201D y %u201CEl agente secreto%u201D). Fue dirigida por el ecléctico Ken Annakin, que en los 60 sería autor de varios éxitos internacionales, incluyendo %u201CAquellos chalados en sus locos cacharros%u201D y %u201CEl día más largo%u201D. En la década de 1950, sin embargo, Annakin realizó diversas películas menores, como las dos adaptaciones de novelas de Graham Greene %u201CNo se case en Montecarlo%u201D y %u201CAl otro lado del puente%u201D. En cuanto a %u201CDouble Confession%u201D, podríamos decir que es un hallazgo real entre ellas y aunque solo fuera por eso, sería merecedora de verse.

%u201CDouble Confession%u201D puede considerarse una muestra del subgénero de cine negro británico ambientado en la costa, al estilo de Brighton Rock (1947). William Hartnell, que aparecía en la citada %u201CBrighton Rock%u201D interpreta aquí a Charlie Durham, repitiendo en cierto modo el papel de gángster neurótico. Él es quien está al frente de 'Seagate' un complejo de restaurantes, salas de juego y otras propiedades, que incluyen una casa en la playa.

Se considera que esta película estuvo perdida algo así como 50 años después de un pase televisivo en los años 60. El British Film Institute la incluyó en el año 2010 dentro de sus %u201C75 títulos más buscados%u201D. No pudo encontrarse ninguna copia de ella en 35 mm, pero la edición restaurada que presentamos ha sido posible gracias al hallazgo de materiales de video de muy buena calidad, cuya existencia pasó desapercibida durante largo tiempo.

El guión está basado en la novela de John Garden de 1949.
La acción tiene lugar en un único día de verano, y es tanto un estudio de caracteres como una cinta de misterio tradicional en la que se trata de averiguar quién dice la verdad y, especialmente, quién mató a quién.

Podemos citar como lo más destacado del film las escenas de Peter Lorre con Hartnell y el retrato de la vida en la costa inglesa en los años inmediatos a la postguerra. Gran parte de los planos se rodaron en Hastings y Bexhill-on-Sea, y el resto se filmó en los estudios Warner Bros de Teddington.

Los aspectos formales de la película son en general bastante impresionante. Junto a una gran cantidad de escenas en exteriores, Annakin y su director de fotografía Geoffrey Unsworth demuestran su pericia en varias tomas largas muy bien ejecutadas. Esto era poco frecuente en las películas británicas de esa época, y ayuda a que se eleve por encima de otras más convencionales según los estándares de entonces. De hecho algunas de las tomas duran tanto como 2 minutos y medio, lo que para una película como esta es remarcable. Destacaremos la secuencia en la que Jim admite ante Charlie sus planes de venganza.

Como puntos negativos señalaré las excesivas escenas en las que aparecen Kate y Leonard, que no aportan nada a la trama, el final, algo apresurado y la escasa expresividad de Naunton Wayne, en su papel de inspector de policía.

Esta película no podía encontrarse hasta hoy en esta calidad excepcional, sino en un TVRip muy deficiente. He realizado los subtítulos en castellano desde el audio original inglés, poniendo el máximo cuidado en la traducción, dado que el DVD recientemente editado no lleva subtítulos en ningún idioma.